A story on its website states, “Starting this month, each of the newspapers will be able to select, translate and publish stories from The Times, in print and digital editions, on a weekly basis. The Times will have the option to publish the translated versions of the stories for its readers.
“‘We’re excited about working with these storied publications to make our reporting on a range of relevant topics more accessible to their readers,’ said Anh B. Do, community engagement editor for the Los Angeles Times.
“‘Newspapers for immigrant communities, especially those published in native languages, hold a special place in American society,’ continued Do, ‘and each of them has a deep connection with its audience. Through this agreement, the publications will be able to publish L.A. Times stories on topics Asian Americans tell us they’re most interested in, including healthcare, higher education, economics, immigration and housing.'”
Read more here.
Jessie Bur has been named executive editor of Nextgov/FCW and Route Fifty, GovExec’s news organizations…
Semafor economic policy reporter Joseph Zeballos-Roig has left the organization after two years. He previously…
Russell Sherman of the "Press Profiles" podcast interviewed Mike Hofman, the editor in chief of…
Dow Jones chief technology officer Artem Fishman sent out the following: Team, As we continue…
Yahoo Finance is the world's most-used business and financial digital platform. It offers millions of…
Lisette Voytko-Best, who covered the entertainment industry for Forbes, has left the publication. Voytko-Best is…